Для перевода strange с налёту, с повороту изобрела очередной велосипедизм: чужедивное.
У Даля нету. В перевод, кстати, не ложится - стилистическое отклонение. То есть слово свободно. Пойти, что ли, выставить на аукцион неологизмов? В 4 часа утра аукцион неологизмов просто обязан где-то существовать.