yu_le: (Default)
yu_le ([personal profile] yu_le) wrote2006-03-09 04:42 am

О местоимениях пустых и сердечных

Есть "ты" царское, "ты" рабское (очень русское) и третье "ты" - детское. Первое совсем вышло из употребления. Где не первое, там, как правило, второе. На рабское тыканье (пренебрежение раба к равному) оскорбляются, видя в нём не констатацию и не стимул к смирению, а незнание законов вежливости. А мне всё равно - я до сих пор сохранила третье. Я не чувствую себя взрослым человеком, чтобы играть по взрослым правилам. Я застряла на той стадии, когда ребёнок уже выучен обращаться на "вы", но ещё не догадался распространить это внешнее и нарочитое проявление уважения на себя.

Уточнение от 18 марта: сегодня и "ты", и "вы" одинаково оскорбительны. В третьем, что ли, лице говорить и о собеседнике, и о себе?

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting